วันศุกร์ที่ ๑๑ ตุลาคม ๒๕๖๗ เวลา ๑๕.๐๐ น. พระมหาสุรศักดิ์ ปจฺจนฺตเสโน รองอธิการบดีฝ่ายกิจการต่างประเทศ ประธานศูนย์มหายานศึกษา มจร และ พระธรรมาจารย์เจี้ยนหวิ่น เจ้าอาวาสวัดจงไถซาน กรุงเทพมหานคร ประชุมปรึกษาหารือเพื่อร่วมกันทำงานเผยแผ่พระพุทธศาสนา ณ ห้องประชุมวัดจงไถซาน กรุงเทพมหานคร
วัดจงไถซาน ได้แปลคำสอนของหลวงพ่อเหวยเจวี๋ย อดีตอาวาสวัดจงไถซาน บุรพาจารย์ของคณะศิษยานุศิษย์ทั้งบรรพชิตและคฤหัสถ์ จากภาษาจีนเป็นภาษาไทย ปรารภมงคลดิถีอภิลักขิตสมัยครบ ๒๐ ปี แห่งการสถาปนาวัดจงไถซาน กรุงเทพมหานคร การนี้ พระธรรมาจารย์เจี้ยนหวิ่น เมตตาและให้เกียรติอาราธนา รองอธิการบดีฝ่ายกิจการต่างประเทศ มจร เป็นผู้ตรวจสำนวนการแปลภาษาไทย และประพันธ์บทกวีนิพนธ์สมโภช ๒๐ ปี วัดจงไถซาน
หลวงพ่อเหวยเจวี๋ย มีชื่อจริงว่า หลิวจืออัน และมีนามฉายาทางพระว่า เหวยเจวี๋ย เกิดเมื่อปี ๑๙๒๘ มณฑลเสฉวน ต่อมาในปี ๑๙๔๙ ได้เดินทางมายังไต้หวันพร้อมกับกองทัพสาธารณรัฐจีน อุปสมบทเป็นพระภิกษุในปี ๑๙๖๔ ที่วัดจีหลงสือฟังต้าเจวี๋ย ในเมืองจีหลง ก่อตั้ง วัดหลิงเฉวียน ที่เขตว่านลี่ ในปี ๑๙๘๗ ส่วนวัดจงไถซาน ที่หลวงพ่อเหวยเจวี๋ย สร้างขึ้นนั้น เริ่มก่อสร้างขึ้นในปี ๑๙๙๒ แล้วเสร็จสมบูรณ์สง่างามและเปิดอย่างเป็นทางการในปี ๒๐๐๑ นับเป็นอึกวัดแห่งหนึ่งในพระพุทธศาสนาที่สง่างามมาก
หลวงพ่อเหวยเจวี๋ย เป็นพระมหาเถระ ผู้เจริญด้วยเมตตาพรหมวิหารคุณ เปี่ยมด้วยเมตตาปัญญาบารมี สีลสุตาธิคุณ มีปณิธานช่วยเหลือสรรพสัตว์ให้ข้ามพ้นโอฆสงสาร พ้นทุกข์ หลวงพ่อเป็นที่เคารพสักการะบูชา ของคณะศิษยานุศิษย์ทั้งบรรพชิตและคฤหัสถ์ รวมทั้งพุทธศาสนิกชนทั่วโลก ฯ