วันอาทิตย์ ที่ ๒๗ ตุลาคม พ.ศ.๒๕๖๗ เวลา ๑๓.๓๐ น. พระเทพสิทธิวิเทศ เจ้าอาวาสวัดอานันทเมตยาราม ประธานสมัชชาสงฆ์ไทยในประเทศสิงคโปร์ และ พระปัญญาธรรมวิเทศ รองเจ้าอาวาสวัดอานันทเมตยาราม เลขาธิการสมัชชาสงฆ์ไทยในประเทศสิงคโปร์ พร้อมด้วยคณะสงฆ์ไทยในประเทศสิงคโปร์ และทานบดีชาวไทยและชาวสิงคโปร์ ถวายกัปปิยภัณฑ์อุปถัมภ์สนับสนุนกิจการงานพระพุทธศาสนา และการศึกษาภาษาบาลี แก่ พระพรหมวชิโรดม เจ้าคณะภาค ๑๐ รองประธานสำนักงานกำกับดูแลพระธรรมทูตไปต่างประเทศ รองแม่กองบาลีสนามหลวง เจ้าอาวาสวัดโมลีโลกยาราม ณ ภายในอุโบสถ วัดอานันทเมตยาราม ประเทศสิงคโปร์
หลังจากประกอบพิธีถวายกัปปิยภัณฑ์อุปถัมภ์สนับสนุนกิจการงานพระพุทธศาสนาและการศึกษาภาษาบาลีเสร็จแล้ว พระปัญญาธรรมวิเทศ อาราธนา พระพรหมวชิโรดม กล่าวสัมโมทนียกถา โดยมี พระมหาสุรศักดิ์ ปจฺจนฺตเสโน ผู้ช่วยเจ้าอาวาสวัดราชสิทธาราม รองอธิการบดีฝ่ายกิจการต่างประเทศ มจร ทำหน้าที่เป็นล่ามแปลสัมโมทนียกถาจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ฯ
On Sunday, October 27, 2024, at 1:30 PM, Phra Thepsitthiwet, Abbot of Ananda Metta Vihara and President of the Thai Sangha Council in Singapore, along with Phra Panyadhammawides, Deputy Abbot and Secretary of the Council, Thai monastics in Singapore, and both Thai and Singaporean lay supporters, offered religious requisites to His Excellency Phra Brahma Wachirodom. Phra Brahma Wachirodom serves as the Head of Region 10, Deputy President of the Office of International Dhammaduta Affairs, and Deputy Chief of Pali Studies in the Supreme Sangha Council of Thailand. This auspicious event took place in the main hall of Ananda Metta Vihara in Singapore.
Following the ceremonial offering to support Buddhist affairs and Pali education, Phra Panyadhammawides invited Phra Brahma Wachirodom to deliver a Dhamma talk. Phra Maha Surasak Paccantaseno, Assistant Abbot of Ratchasittharam Temple and MCU’s Vice Rector for Foreign Affairs, gracefully fulfilled the role of interpreter, translating the Dhamma talk from Thai into English for the assembled audience.